Ömer Nasuhi Bilmen: Araf Suresi 160. Ayet Meali

  • وَقَطَّعْنَٰهُمُ
  • ٱثْنَتَىْ
  • عَشْرَةَ
  • أَسْبَاطًا
  • أُمَمًا
  • ۚ
  • وَأَوْحَيْنَآ
  • إِلَىٰ
  • مُوسَىٰٓ
  • إِذِ
  • ٱسْتَسْقَىٰهُ
  • قَوْمُهُۥٓ
  • أَنِ
  • ٱضْرِب
  • بِّعَصَاكَ
  • ٱلْحَجَرَ
  • ۖ
  • فَٱنۢبَجَسَتْ
  • مِنْهُ
  • ٱثْنَتَا
  • عَشْرَةَ
  • عَيْنًا
  • ۖ
  • قَدْ
  • عَلِمَ
  • كُلُّ
  • أُنَاسٍ
  • مَّشْرَبَهُمْ
  • ۚ
  • وَظَلَّلْنَا
  • عَلَيْهِمُ
  • ٱلْغَمَٰمَ
  • وَأَنزَلْنَا
  • عَلَيْهِمُ
  • ٱلْمَنَّ
  • وَٱلسَّلْوَىٰ
  • ۖ
  • كُلُوا۟
  • مِن
  • طَيِّبَٰتِ
  • مَا
  • رَزَقْنَٰكُمْ
  • ۚ
  • وَمَا
  • ظَلَمُونَا
  • وَلَٰكِن
  • كَانُوٓا۟
  • أَنفُسَهُمْ
  • يَظْلِمُونَ
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Ve Biz onları oniki kadar kabilelere; ümmetlere ayırdık ve Mûsa´ya kavmi kendisinden su istedikleri vakit vahyettik ki, «Asan ile taşa vur.» Ondan oniki pınar kaynayıp akmaya başladı. Onlardan her kabile su içeceği yeri bildi. Ve onların üzerine bulutları gölgelik yaptık. Ve onların üzerine kudret helvası ile bıldırcın indirdik. Size rızık olarak verdiğimiz şeylerin temizlerinden yeyiniz (dedik). Ve onlar Bize zulmetmediler velâkin kendi nefislerine zulmeder oldular.