Ömer Nasuhi Bilmen: Enfal Suresi 11. Ayet Meali

  • إِذْ
  • يُغَشِّيكُمُ
  • ٱلنُّعَاسَ
  • أَمَنَةً
  • مِّنْهُ
  • وَيُنَزِّلُ
  • عَلَيْكُم
  • مِّنَ
  • ٱلسَّمَآءِ
  • مَآءً
  • لِّيُطَهِّرَكُم
  • بِهِۦ
  • وَيُذْهِبَ
  • عَنكُمْ
  • رِجْزَ
  • ٱلشَّيْطَٰنِ
  • وَلِيَرْبِطَ
  • عَلَىٰ
  • قُلُوبِكُمْ
  • وَيُثَبِّتَ
  • بِهِ
  • ٱلْأَقْدَامَ
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Yâd ediniz ki, O´nun tarafından bir eminlik olmak için sizi bir hafif uykuya daldırmıştı. Ve gökten üzerinize su da indiriyordu. Onunla sizi temizlesin ve sizden şeytanın vesvesesini gidersin ve kalblerinize bir râbıta versin ve onunla ayakları sabit kılsın (diye).