Fizilal-il Kuran: Bakara  Suresi 282. Ayet Meali

  • يَٰٓأَيُّهَا
  • ٱلَّذِينَ
  • ءَامَنُوٓا۟
  • إِذَا
  • تَدَايَنتُم
  • بِدَيْنٍ
  • إِلَىٰٓ
  • أَجَلٍ
  • مُّسَمًّى
  • فَٱكْتُبُوهُ
  • ۚ
  • وَلْيَكْتُب
  • بَّيْنَكُمْ
  • كَاتِبٌۢ
  • بِٱلْعَدْلِ
  • ۚ
  • وَلَا
  • يَأْبَ
  • كَاتِبٌ
  • أَن
  • يَكْتُبَ
  • كَمَا
  • عَلَّمَهُ
  • ٱللَّهُ
  • ۚ
  • فَلْيَكْتُبْ
  • وَلْيُمْلِلِ
  • ٱلَّذِى
  • عَلَيْهِ
  • ٱلْحَقُّ
  • وَلْيَتَّقِ
  • ٱللَّهَ
  • رَبَّهُۥ
  • وَلَا
  • يَبْخَسْ
  • مِنْهُ
  • شَيْـًٔا
  • ۚ
  • فَإِن
  • كَانَ
  • ٱلَّذِى
  • عَلَيْهِ
  • ٱلْحَقُّ
  • سَفِيهًا
  • أَوْ
  • ضَعِيفًا
  • أَوْ
  • لَا
  • يَسْتَطِيعُ
  • أَن
  • يُمِلَّ
  • هُوَ
  • فَلْيُمْلِلْ
  • وَلِيُّهُۥ
  • بِٱلْعَدْلِ
  • ۚ
  • وَٱسْتَشْهِدُوا۟
  • شَهِيدَيْنِ
  • مِن
  • رِّجَالِكُمْ
  • ۖ
  • فَإِن
  • لَّمْ
  • يَكُونَا
  • رَجُلَيْنِ
  • فَرَجُلٌ
  • وَٱمْرَأَتَانِ
  • مِمَّن
  • تَرْضَوْنَ
  • مِنَ
  • ٱلشُّهَدَآءِ
  • أَن
  • تَضِلَّ
  • إِحْدَىٰهُمَا
  • فَتُذَكِّرَ
  • إِحْدَىٰهُمَا
  • ٱلْأُخْرَىٰ
  • ۚ
  • وَلَا
  • يَأْبَ
  • ٱلشُّهَدَآءُ
  • إِذَا
  • مَا
  • دُعُوا۟
  • ۚ
  • وَلَا
  • تَسْـَٔمُوٓا۟
  • أَن
  • تَكْتُبُوهُ
  • صَغِيرًا
  • أَوْ
  • كَبِيرًا
  • إِلَىٰٓ
  • أَجَلِهِۦ
  • ۚ
  • ذَٰلِكُمْ
  • أَقْسَطُ
  • عِندَ
  • ٱللَّهِ
  • وَأَقْوَمُ
  • لِلشَّهَٰدَةِ
  • وَأَدْنَىٰٓ
  • أَلَّا
  • تَرْتَابُوٓا۟
  • ۖ
  • إِلَّآ
  • أَن
  • تَكُونَ
  • تِجَٰرَةً
  • حَاضِرَةً
  • تُدِيرُونَهَا
  • بَيْنَكُمْ
  • فَلَيْسَ
  • عَلَيْكُمْ
  • جُنَاحٌ
  • أَلَّا
  • تَكْتُبُوهَا
  • ۗ
  • وَأَشْهِدُوٓا۟
  • إِذَا
  • تَبَايَعْتُمْ
  • ۚ
  • وَلَا
  • يُضَآرَّ
  • كَاتِبٌ
  • وَلَا
  • شَهِيدٌ
  • ۚ
  • وَإِن
  • تَفْعَلُوا۟
  • فَإِنَّهُۥ
  • فُسُوقٌۢ
  • بِكُمْ
  • ۗ
  • وَٱتَّقُوا۟
  • ٱللَّهَ
  • ۖ
  • وَيُعَلِّمُكُمُ
  • ٱللَّهُ
  • ۗ
  • وَٱللَّهُ
  • بِكُلِّ
  • شَىْءٍ
  • عَلِيمٌ
  • Fizilal-il Kuran: Ey müminler, birbirinize belirli bir süre sonra ödenmek üzere borç verdiğiniz zaman bunu yazın. İçinizden biri bunu dürüst bir şekilde yazsın. Yazan kimse onu Allah´ın kendisine öğrettiği gibi yazmayı ihmal etmesin. Bu hesabı yazıcıya borçlu taraf yazdırsın. Ama Rabbi olan Allah´tan korksun da bu hesabı yazdırırken hiçbir şeyi eksik bırakmasın. Eğer borçlu taraf aptal, zayıf ya da nasıl yazdıracağını bilmeyen biri ise yazdırma işlemini onun yerine dürüst bir şekilde velisi yapsın. Bu işleminize erkeklerinizden iki kişiyi şahit tutunuz, eğer iki erkek şahit bulunmaz ise karşılıklı olarak onayladığınız bir erkek ile iki kadını şahit tutunuz, ta ki biri yanılınca öbürü ona hatırlatsın. Şahitler çağrıldıklarında gitmemezlik etmesinler. Borç küçük olsun büyük olsun onu vadesini belirterek yazmaktan üşenmeyiniz. Bu Allah katında en dürüstçe şahitlik için en sağlam ve sizi şüpheden uzak tutacak en kestirme yoldur. Yalnız aranızda peşin bir alışveriş olursa bu işlemi yazıya geçirmemenizin sakıncası yoktur. Alışveriş yaparken de şahit tutun. Ne yazana ne de şahide zarar verilmesin. Eğer bunlara zarar verirseniz kendi hesabınıza fasık olmuş, günaha girmiş olursunuz. Allah´tan korkun. O size nasıl hareket edeceğinizi gösteriyor. Allah herşeyi bilir.