Tefhim-ul Kuran: Müzzemmil  Suresi 20. Ayet Meali

  • ۞
  • إِنَّ
  • رَبَّكَ
  • يَعْلَمُ
  • أَنَّكَ
  • تَقُومُ
  • أَدْنَىٰ
  • مِن
  • ثُلُثَىِ
  • ٱلَّيْلِ
  • وَنِصْفَهُۥ
  • وَثُلُثَهُۥ
  • وَطَآئِفَةٌ
  • مِّنَ
  • ٱلَّذِينَ
  • مَعَكَ
  • ۚ
  • وَٱللَّهُ
  • يُقَدِّرُ
  • ٱلَّيْلَ
  • وَٱلنَّهَارَ
  • ۚ
  • عَلِمَ
  • أَن
  • لَّن
  • تُحْصُوهُ
  • فَتَابَ
  • عَلَيْكُمْ
  • ۖ
  • فَٱقْرَءُوا۟
  • مَا
  • تَيَسَّرَ
  • مِنَ
  • ٱلْقُرْءَانِ
  • ۚ
  • عَلِمَ
  • أَن
  • سَيَكُونُ
  • مِنكُم
  • مَّرْضَىٰ
  • ۙ
  • وَءَاخَرُونَ
  • يَضْرِبُونَ
  • فِى
  • ٱلْأَرْضِ
  • يَبْتَغُونَ
  • مِن
  • فَضْلِ
  • ٱللَّهِ
  • ۙ
  • وَءَاخَرُونَ
  • يُقَٰتِلُونَ
  • فِى
  • سَبِيلِ
  • ٱللَّهِ
  • ۖ
  • فَٱقْرَءُوا۟
  • مَا
  • تَيَسَّرَ
  • مِنْهُ
  • ۚ
  • وَأَقِيمُوا۟
  • ٱلصَّلَوٰةَ
  • وَءَاتُوا۟
  • ٱلزَّكَوٰةَ
  • وَأَقْرِضُوا۟
  • ٱللَّهَ
  • قَرْضًا
  • حَسَنًا
  • ۚ
  • وَمَا
  • تُقَدِّمُوا۟
  • لِأَنفُسِكُم
  • مِّنْ
  • خَيْرٍ
  • تَجِدُوهُ
  • عِندَ
  • ٱللَّهِ
  • هُوَ
  • خَيْرًا
  • وَأَعْظَمَ
  • أَجْرًا
  • ۚ
  • وَٱسْتَغْفِرُوا۟
  • ٱللَّهَ
  • ۖ
  • إِنَّ
  • ٱللَّهَ
  • غَفُورٌ
  • رَّحِيمٌۢ
  • Tefhim-ul Kuran: (Ey Nebi!) Gerçekten Rabbin, senin gecenin üçte ikisinden biraz eksiğinde, yarısında ve üçte birinde (namaz için) kalktığını bilmektedir; seninle birlikte olanlardan bir topluluğun da (böyle yaptığını bilmektedir). Geceyi ve gündüzü Allah takdir etmektedir. Sizin bunu sayamayacağınızı bildi, böylece de tevbenizi (O´na dönüşünüzü) kabul etti. Şu halde Kur´an´dan kolay geleni okuyun. Allah sizden hastalar olduğunu, başkalarının Allah´ın fazlından aramak için yeryüzünde gezip dolaşacaklarını ve diğerlerinin de Allah yolunda çarpışacaklarını bilmiştir. Öyleyse ondan (Kur´an´dan) kolay geleni okuyun. Namazı dosdoğru kılın, zekatı verin ve Allah´a güzel bir borç verin. Hayır olarak kendi nefisleriniz için önceden takdim ettiğiniz şeyleri daha hayırlı ve daha büyük bir ecir (karşılık) olarak Allah katında bulursunuz. Allah´tan mağfiret dileyin. Şüphesiz Allah, çok bağışlayandır, çok esirgeyendir.