Tefhim-ul Kuran: Mücadele  Suresi 22. Ayet Meali

  • لَّا
  • تَجِدُ
  • قَوْمًا
  • يُؤْمِنُونَ
  • بِٱللَّهِ
  • وَٱلْيَوْمِ
  • ٱلْءَاخِرِ
  • يُوَآدُّونَ
  • مَنْ
  • حَآدَّ
  • ٱللَّهَ
  • وَرَسُولَهُۥ
  • وَلَوْ
  • كَانُوٓا۟
  • ءَابَآءَهُمْ
  • أَوْ
  • أَبْنَآءَهُمْ
  • أَوْ
  • إِخْوَٰنَهُمْ
  • أَوْ
  • عَشِيرَتَهُمْ
  • ۚ
  • أُو۟لَٰٓئِكَ
  • كَتَبَ
  • فِى
  • قُلُوبِهِمُ
  • ٱلْإِيمَٰنَ
  • وَأَيَّدَهُم
  • بِرُوحٍ
  • مِّنْهُ
  • ۖ
  • وَيُدْخِلُهُمْ
  • جَنَّٰتٍ
  • تَجْرِى
  • مِن
  • تَحْتِهَا
  • ٱلْأَنْهَٰرُ
  • خَٰلِدِينَ
  • فِيهَا
  • ۚ
  • رَضِىَ
  • ٱللَّهُ
  • عَنْهُمْ
  • وَرَضُوا۟
  • عَنْهُ
  • ۚ
  • أُو۟لَٰٓئِكَ
  • حِزْبُ
  • ٱللَّهِ
  • ۚ
  • أَلَآ
  • إِنَّ
  • حِزْبَ
  • ٱللَّهِ
  • هُمُ
  • ٱلْمُفْلِحُونَ
  • Tefhim-ul Kuran: Allah´a ve ahiret gününe iman eden hiçbir kavim (topluluk) bulamazsın ki, onlar Allah´a ve Rasulü´ne karşı başkaldıran kimselere bir sevgi (ve dostluk) bağı kurmuş olsunlar; bunlar, isterse babaları, ister çocukları, ister kardeşleri, isterse kendi aşiretleri (soyları) olsun. Onlar, öyle kimselerdir ki, (Allah) onların kalplerine imanı yazmış ve onları kendinden bir ruh ile desteklemiştir. Onları, altlarından ırmaklar akan cennetlere sokacaktır; orada ebedi olarak kalacaklardır. Allah, onlardan razı olmuş, onlar da O´ndan razı olmuşlardır. İşte onlar, Allah´ın fırkasıdır. Dikkat edin; şüphesiz Allah´ın fırkası olanlar, felah (umutlarını gerçekleştirip kurtuluş) bulanların ta kendileridir.