Sâffât  Suresi 64. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِىٓ أَصْلِ ٱلْجَحِيمِ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • elbette o
  • إِنَّهَا
  • bir ağaçtır
  • ش ج ر
  • شَجَرَةٌ
  • çıkan
  • خ ر ج
  • تَخْرُجُ
  • فِي
  • dibinde
  • ا ص ل
  • أَصْلِ
  • cehennemin
  • ج ح م
  • الْجَحِيمِ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: O, cehennemin dibinde biten bir ağaçtır.
  • Diyanet Vakfı: Zira o, cehennemin dibinde bitip yetişen bir ağaçtır.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): O bir ağaçtır ki cehennemin dibinde çıkar.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: O bir ağaçtır ki cehennemin dibinde çıkar.
  • Ali Fikri Yavuz: O bir ağaçtır ki, cehennemin dibinden çıkar.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): O bir ağaçtır ki Cehennemin kökünde çıkar
  • Fizilal-il Kuran: O, cehennemin dibinde çıkan bir ağaçtır.
  • Hasan Basri Çantay: Şübhesiz ki o, çılgın ateşin dibinde (bitib) çıkacakdır.
  • İbni Kesir: O, cehennemin dibinde çıkan bir ağaçtır.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Muhakkak o bir ağaçtır ki, cehennemin çukurunda (meydana) çıkar.
  • Tefhim-ul Kuran: Şüphesiz o, ´çılgınca yanan ateşin´ dibinde bitip çıkar.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com