Ömer Nasuhi Bilmen: İsrâ  Suresi 27. Ayet Meali

  • إِنَّ
  • ٱلْمُبَذِّرِينَ
  • كَانُوٓا۟
  • إِخْوَٰنَ
  • ٱلشَّيَٰطِينِ
  • ۖ
  • وَكَانَ
  • ٱلشَّيْطَٰنُ
  • لِرَبِّهِۦ
  • كَفُورًا
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Şüphe yok ki, saçıp savuranlar, şeytanların kardaşlarıdır. Şeytan ise Rabbine çok küfran-ı nîmette bulunmuş oldu.