Nisâ  Suresi 98. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

إِلَّا ٱلْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ ٱلرِّجَالِ وَٱلنِّسَآءِ وَٱلْوِلْدَٰنِ لَا يَسْتَطِيعُونَ حِيلَةً وَلَا يَهْتَدُونَ سَبِيلًا
Türkçesi Kökü Arapçası
  • yalnız hariçtir
  • إِلَّا
  • gerçekten zayıf
  • ض ع ف
  • الْمُسْتَضْعَفِينَ
  • مِنَ
  • erkekler
  • ر ج ل
  • الرِّجَالِ
  • ve kadınlar
  • ن س و
  • وَالنِّسَاءِ
  • ve çocuklar
  • و ل د
  • وَالْوِلْدَانِ
  • لَا
  • gücü yetmeyenler
  • ط و ع
  • يَسْتَطِيعُونَ
  • hiçbir çareye
  • ح و ل
  • حِيلَةً
  • وَلَا
  • ve (göç için) bulamayan
  • ه د ي
  • يَهْتَدُونَ
  • yol
  • س ب ل
  • سَبِيلًا
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Ancak gerçekten zayıf ve güçsüz olan , çaresiz kalan ve hicret etmeye yol bulamayan erkekler, kadınlar ve çocuklar başkadır.
  • Diyanet Vakfı: Erkekler, kadınlar ve çocuklardan (gerçekten) âciz olup hiçbir çareye gücü yetmeyenler, hiçbir yol bulamayanlar müstesnadır.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Ancak gerçekten zayıf, hiç birşeye gücü yetmeyen ve hicret için yol bulamayan erkekler, kadınlar ve çocuklar hariç.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Ancak gerçekten aciz ve zayıf olan, çaresiz kalan ve hicret etmeye yol bulamayan erkekler, kadınlar ve çocuklar hariç...
  • Ali Fikri Yavuz: Erkek, kadın ve çocuklardan gücü yetmiyen biçarelerle hicret için yol bulamıyanlar müstesna (onlar cehennemlik değillerdir.)
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Ancak hakikaten zebun olanlar: Hiç bir çareye gücü yetmiyen ve hicret için yol bulamıyan erkekler, kadın, çocuklar müstesna
  • Fizilal-il Kuran: Yalnız, çaresiz kalan, hiç bir çıkar yol bulamayan ezilmiş, erkekler, kadınlar ve çocuklar bu hükmün dışındadırlar.
  • Hasan Basri Çantay: Erkeklerden, kadınlardan, çocuklardan za´f ve acz içinde bırakılıb da hiç bir çâreye gücü yetmeyen ve (hicrete) bir yol bulamayanlar müstesna.
  • İbni Kesir: Ancak erkek, kadın ve çocuklardan çaresiz kalarak bir yol bulamayan zavallılar müstesnadır.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Ancak erkeklerden ve kadınlardan ve çocuklardan zayıf sayılıp da hiçbir çareye güçleri yetmeyenler ve hiçbir doğru yol bulamayanlar müstesna.
  • Tefhim-ul Kuran: Ancak erkeklerden, kadınlardan ve çocuklardan müstaz´aflar olup hiç bir çareye güç yetiremeyenler ve bir yol (çıkış) da bulamayanlar başka.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com