Necm  Suresi 45. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • ve şüphesiz O
  • وَأَنَّهُ
  • yarattı
  • خ ل ق
  • خَلَقَ
  • iki çifti
  • ز و ج
  • الزَّوْجَيْنِ
  • erkeği
  • ذ ك ر
  • الذَّكَرَ
  • ve dişiyi
  • ا ن ث
  • وَالْأُنْثَىٰ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (45-46) Şüphesiz O, iki eşi, erkeği ve dişiyi, (rahme) atıldığında az bir sudan (meniden) yaratmıştır.
  • Diyanet Vakfı: (45-46) Şurası muhakkak ki (rahime) atıldığında nutfeden, erkek ve dişiden ibaret olan iki çifti O yarattı.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Şüphesiz erkeği, dişiyi iki eş yaratan O´dur.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Şüphesiz erkeği, dişiyi iki eş yaratan O´dur,
  • Ali Fikri Yavuz: Gerçekten O’dur, erkeği ve dişiyi iki eş yaratan;
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Hakıkat odur erkeği dişiyi iki eş yaratan
  • Fizilal-il Kuran: Erkeği ve dişiyi çiftler halinde yaratan O´dur.
  • Hasan Basri Çantay: (45-46) Hakıykaten meniden, (rahme) döküldüğü zaman, erkek ve dişi iki çifti o yaratdı.
  • İbni Kesir: Doğrusu O yarattı iki çifti; erkeği de, dişiyi de.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Ve muhakkak ki, iki çifti, erkek ile dişiyi o yarattı.
  • Tefhim-ul Kuran: Doğrusu, çiftleri, erkek ve dişiyi, yaratan da O´dur.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com