Nahl  Suresi 45. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

أَفَأَمِنَ ٱلَّذِينَ مَكَرُوا۟ ٱلسَّيِّـَٔاتِ أَن يَخْسِفَ ٱللَّهُ بِهِمُ ٱلْأَرْضَ أَوْ يَأْتِيَهُمُ ٱلْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • emin midirler?
  • ا م ن
  • أَفَأَمِنَ
  • kimseler
  • الَّذِينَ
  • yapmayı kuran(lar)
  • م ك ر
  • مَكَرُوا
  • kötülükler
  • س و ا
  • السَّيِّئَاتِ
  • أَنْ
  • geçirmeyeceğinden
  • خ س ف
  • يَخْسِفَ
  • Allah’ın
  • اللَّهُ
  • kendilerini
  • بِهِمُ
  • yer(in dibin)e
  • ا ر ض
  • الْأَرْضَ
  • yahut
  • أَوْ
  • kendilerine gelmeyeceğinden
  • ا ت ي
  • يَأْتِيَهُمُ
  • azabın
  • ع ذ ب
  • الْعَذَابُ
  • hiçbir
  • مِنْ
  • yerden
  • ح ي ث
  • حَيْثُ
  • hiç
  • لَا
  • ummadıkları
  • ش ع ر
  • يَشْعُرُونَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Kötü işler yapmak için tuzak kuranlar, Allah’ın kendilerini yere geçirmesinden veya (ansızın) bilemeyecekleri bir yerden kendilerine azap gelmesinden emin mi oldular?
  • Diyanet Vakfı: (45-46) Kötülük tuzakları kuranlar, Allah´ın, kendilerini yere geçirmeyeceğinden veya kendilerine bilemeyecekleri bir yerden azabın gelmeyeceğinden veya onlar dönüp dolaşırlarken Allah´ın kendilerini yakalamayacağından emin mi oldular? Onlar (Allah´ı) âciz bırakacak değillerdir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Yoksa o fenalıkları yapmak için tuzak kurup duranlar, Allah´ın kendilerini yerin dibine geçirmeyeceğinden, hatır ve hayallerinden geçmeyen yönlerden kendilerine azabın gelmeyeceğinden emin mi oldular?
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Sinsice kötü tuzaklar kuranlar, Allah´ın kendilerini yerin dibine geçiremeyeceğinden, yahut bilemeyecekleri bir yerden azabın gelmeyeceğinden emin mi oldular?
  • Ali Fikri Yavuz: Artık fenalık tuzaklarını kuranlar, Allah’ın kendilerini yere geçirmesinden, yahud bilemiyecekleri taraftan kendilerine azap inmesinden emin mi oldular?
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Ya şimdi eman mı buldu o kimseler: o fenalıkları yapmak için hile kurup duranlar, Allahın kendilerini Yere geçirmesinden? veya hatır-u hayallerine gelmez cihetlerden kendilerine azâb gelivermesinden?
  • Fizilal-il Kuran: Peygamber´e iğrenç tuzak kuranlar, Allah´ın kendilerini yerin dibine geçirmeyeceğinden ya da beklemedikleri taraftan gelecek ilahi bir azaba uğramayacaklarından emin midirler?
  • Hasan Basri Çantay: Fesâd plânları hazırlayanlar Allahın kendilerini yere batıracağına, yahud şuurlarının eremeyeceği cihetlerden kendilerine azâb gelib çatacağına karşı emîn mi oldu (lar) artık?
  • İbni Kesir: Kötü işler düzenleyenler; Allah´ın kendilerini yere batırmasından, yahut haberleri yokken üzerlerine ansızın azab gelmesinden emin mi bulunuyorlar?
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Kötülükleri ile hilede bulunanlar, Allah´ın onları yere geçireceğinden veya anlamaz oldukları bir cihetten kendilerine azabın gelmesinden emin mi oldular?
  • Tefhim-ul Kuran: Artık ´kötülüğü örgütleyip düzenleyenler´, Allah´ın, kendilerini yerin dibine geçirmeyeceğinden veya şuuruna varamayacakları yerden azabın gelmeyeceğinden emin midirler?
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com