Kalem  Suresi 36. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • مَا
  • neyiniz var?
  • لَكُمْ
  • nasıl
  • ك ي ف
  • كَيْفَ
  • hüküm veriyorsunuz
  • ح ك م
  • تَحْكُمُونَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Size ne oluyor, nasıl hüküm veriyorsunuz?
  • Diyanet Vakfı: Size ne oluyor? Ne biçim hüküm veriyorsunuz?
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Neyiniz var, nasıl hükmediyorsunuz?
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Neyiniz var, nasıl hüküm veriyorsunuz?
  • Ali Fikri Yavuz: (Ey kâfirler, öldükten sonra müminle kâfir müsavi olur demekle) neyinize güveniyorsunuz? Nasıl (böyle yanlış) hüküm veriyorsunuz?
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Neniz var? Nasıl hukm ediyorsunuz?
  • Fizilal-il Kuran: Size ne oluyor? Ne biçim hüküm veriyorsunuz?
  • Hasan Basri Çantay: Size ne oluyor? Nasıl böyle hükmediyorsunuz?
  • İbni Kesir: Ne oluyor size, nasıl hükmediyorsunuz?
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (34-36) Şüphe yok ki muttakîler için Rableri indinde naim cennetleri vardır. Ya müslümanları o günahkârlar gibi kılar mıyız? Sizin için ne var, nasıl hükmediyorsunuz?
  • Tefhim-ul Kuran: Size ne oluyor? Siz nasıl hüküm veriyorsunuz?
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com