Hicr  Suresi 67. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

وَجَآءَ أَهْلُ ٱلْمَدِينَةِ يَسْتَبْشِرُونَ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • ve geldiler
  • ج ي ا
  • وَجَاءَ
  • halkı
  • ا ه ل
  • أَهْلُ
  • şehrin
  • م د ن
  • الْمَدِينَةِ
  • sevinerek
  • ب ش ر
  • يَسْتَبْشِرُونَ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Şehir halkı sevinerek geldiler.
  • Diyanet Vakfı: Şehir halkı, birbirlerini kutlayarak, (meleklerin yanına) geldiler.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Şehir halkı da haber alıp keyifle gelmişlerdi.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Şehir halkı, insan şeklindeki güzel yüzlü melekleri görünce, onlara iğrenç işlerini yapabileceklerini düşünüp sevinerek geldiler.
  • Ali Fikri Yavuz: (Sedum) şehri halkı, (güzelliklerini haber aldıkları elçilerin ırzına tecavüz hırsı ile) sevinerek yanlarına geldi.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Şehir ahalisi de haber alıb keyf içinde gelmişlerdi
  • Fizilal-il Kuran: Şehir halkı sevinç içinde Lût´un evine geldi.
  • Hasan Basri Çantay: Şehir halkı sevine sevine (müsâfirlerin yanına) geldi.
  • İbni Kesir: Şehir halkı sevinerek geldiler.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (67-69) Ve şehir ahalisi birbirini müjdeliyerek geldiler. (Hazret-i Lût) Dedi ki: «Şüphe yok, onlar benim misafirlerimdir. Artık beni rüsvay etmeyin. Ve Allah´tan korkun ve beni utandırmayın.»
  • Tefhim-ul Kuran: Şehir halkı birbirlerine müjdeler vererek geldi.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com