Hâkka  Suresi 15. Ayet Meali

Your browser doesn’t support HTML5 audio

فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
Türkçesi Kökü Arapçası
  • işte o gün
  • فَيَوْمَئِذٍ
  • vuku bulur
  • و ق ع
  • وَقَعَتِ
  • olacak olan
  • و ق ع
  • الْوَاقِعَةُ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: (13-15) Sûr’a bir defa üfürülünce, yeryüzü ve dağlar kaldırılıp birbirine bir çarptırılınca, işte o gün olacak olmuş (kıyamet kopmuş)tur.
  • Diyanet Vakfı: (13-15) Artık Sûr´a bir defa üflendiği, yeryüzü ve dağlar kaldırılıp birbirine tek çarpışla çarpılıp darmadağın edildiği zaman, işte o gün olacak olur (kıyamet kopar).
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): işte o zaman o kıyamet kopmuş olacaktır.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: İşte o gün olacak olur.
  • Ali Fikri Yavuz: İşte o gün, kıyamet kopmuştur.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): İşte o gün o vâkıa vukua gelmiştir
  • Fizilal-il Kuran: İşte o vak´a olmuştur.
  • Hasan Basri Çantay: İşte o zaman olan olmuş (kıyamet kopmuş) dur.
  • İbni Kesir: İşte o gün; olan olmuştur.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: (15-17) İşte o günde Kıyamet vukûa gelmiş olur. Ve gök yarılmıştır, artık o, o günde pek zaiftir. Ve melek (zümresi) onun çevresindedir ve Rabbin Arş´ını, başları üzerinde sekiz melek yüklenir.
  • Tefhim-ul Kuran: İşte o gün, vakıa (bir gerçek olan kıyamet) artık vuku bulmuş (gerçekleşmiş)tir.
  • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık

    Sistemli Evden Eve Nakliyat

    antepevdenevetasimacilik.com