Fizilal-il Kuran: Nûr  Suresi 31. Ayet Meali

  • وَقُل
  • لِّلْمُؤْمِنَٰتِ
  • يَغْضُضْنَ
  • مِنْ
  • أَبْصَٰرِهِنَّ
  • وَيَحْفَظْنَ
  • فُرُوجَهُنَّ
  • وَلَا
  • يُبْدِينَ
  • زِينَتَهُنَّ
  • إِلَّا
  • مَا
  • ظَهَرَ
  • مِنْهَا
  • ۖ
  • وَلْيَضْرِبْنَ
  • بِخُمُرِهِنَّ
  • عَلَىٰ
  • جُيُوبِهِنَّ
  • ۖ
  • وَلَا
  • يُبْدِينَ
  • زِينَتَهُنَّ
  • إِلَّا
  • لِبُعُولَتِهِنَّ
  • أَوْ
  • ءَابَآئِهِنَّ
  • أَوْ
  • ءَابَآءِ
  • بُعُولَتِهِنَّ
  • أَوْ
  • أَبْنَآئِهِنَّ
  • أَوْ
  • أَبْنَآءِ
  • بُعُولَتِهِنَّ
  • أَوْ
  • إِخْوَٰنِهِنَّ
  • أَوْ
  • بَنِىٓ
  • إِخْوَٰنِهِنَّ
  • أَوْ
  • بَنِىٓ
  • أَخَوَٰتِهِنَّ
  • أَوْ
  • نِسَآئِهِنَّ
  • أَوْ
  • مَا
  • مَلَكَتْ
  • أَيْمَٰنُهُنَّ
  • أَوِ
  • ٱلتَّٰبِعِينَ
  • غَيْرِ
  • أُو۟لِى
  • ٱلْإِرْبَةِ
  • مِنَ
  • ٱلرِّجَالِ
  • أَوِ
  • ٱلطِّفْلِ
  • ٱلَّذِينَ
  • لَمْ
  • يَظْهَرُوا۟
  • عَلَىٰ
  • عَوْرَٰتِ
  • ٱلنِّسَآءِ
  • ۖ
  • وَلَا
  • يَضْرِبْنَ
  • بِأَرْجُلِهِنَّ
  • لِيُعْلَمَ
  • مَا
  • يُخْفِينَ
  • مِن
  • زِينَتِهِنَّ
  • ۚ
  • وَتُوبُوٓا۟
  • إِلَى
  • ٱللَّهِ
  • جَمِيعًا
  • أَيُّهَ
  • ٱلْمُؤْمِنُونَ
  • لَعَلَّكُمْ
  • تُفْلِحُونَ
  • Fizilal-il Kuran: Mü´min kadınlara de ki; gözlerini harama bakmaktan sakındırsınlar, mahrem yerlerini korusunlar. Kendiliğinden görünenleri dışındaki süslerini teşhir etmesinler. Baş örtülerinin uçlarını yaka altlarına kadar sarkıtsınlar. Süslerini ve cazibelerini kocalarından, babalarından, kayınbabalarından, öz oğullarından, üvey oğullarından, erkek kardeşlerinden, erkek kardeşlerinin oğullarından, kız kardeşlerinin oğullarından, müslüman kadınlardan, elleri altındaki kölelerden, cinsel arzuları sönmüş erkek hizmetçilerden, kadınların avret yerlerinin henüz farkında olmayan erkek çocuklarından başka hiç kimseye göstermesinler. Yabancı bakışlardan gizledikleri süsleri ve cazibeleri belli olsun diye ses çıkaracak adımlarla yürümesinler.