Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Nûr  Suresi 31. Ayet Meali

  • وَقُل
  • لِّلْمُؤْمِنَٰتِ
  • يَغْضُضْنَ
  • مِنْ
  • أَبْصَٰرِهِنَّ
  • وَيَحْفَظْنَ
  • فُرُوجَهُنَّ
  • وَلَا
  • يُبْدِينَ
  • زِينَتَهُنَّ
  • إِلَّا
  • مَا
  • ظَهَرَ
  • مِنْهَا
  • ۖ
  • وَلْيَضْرِبْنَ
  • بِخُمُرِهِنَّ
  • عَلَىٰ
  • جُيُوبِهِنَّ
  • ۖ
  • وَلَا
  • يُبْدِينَ
  • زِينَتَهُنَّ
  • إِلَّا
  • لِبُعُولَتِهِنَّ
  • أَوْ
  • ءَابَآئِهِنَّ
  • أَوْ
  • ءَابَآءِ
  • بُعُولَتِهِنَّ
  • أَوْ
  • أَبْنَآئِهِنَّ
  • أَوْ
  • أَبْنَآءِ
  • بُعُولَتِهِنَّ
  • أَوْ
  • إِخْوَٰنِهِنَّ
  • أَوْ
  • بَنِىٓ
  • إِخْوَٰنِهِنَّ
  • أَوْ
  • بَنِىٓ
  • أَخَوَٰتِهِنَّ
  • أَوْ
  • نِسَآئِهِنَّ
  • أَوْ
  • مَا
  • مَلَكَتْ
  • أَيْمَٰنُهُنَّ
  • أَوِ
  • ٱلتَّٰبِعِينَ
  • غَيْرِ
  • أُو۟لِى
  • ٱلْإِرْبَةِ
  • مِنَ
  • ٱلرِّجَالِ
  • أَوِ
  • ٱلطِّفْلِ
  • ٱلَّذِينَ
  • لَمْ
  • يَظْهَرُوا۟
  • عَلَىٰ
  • عَوْرَٰتِ
  • ٱلنِّسَآءِ
  • ۖ
  • وَلَا
  • يَضْرِبْنَ
  • بِأَرْجُلِهِنَّ
  • لِيُعْلَمَ
  • مَا
  • يُخْفِينَ
  • مِن
  • زِينَتِهِنَّ
  • ۚ
  • وَتُوبُوٓا۟
  • إِلَى
  • ٱللَّهِ
  • جَمِيعًا
  • أَيُّهَ
  • ٱلْمُؤْمِنُونَ
  • لَعَلَّكُمْ
  • تُفْلِحُونَ
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Mü´min kadınlara da söyle, gözlerini sakınsınlar, ırzlarını korusunlar; görünmesi zaruri olanların dışında zinetlerini açmasınlar ve baş örtülerini yakalarının üzerine vursunlar; zinetlerini, kocalarından veya babalarından yahut kayınbabalarından yahut oğullarından yahut üvey oğullarından yahut kardeşlerinden yahut kardeş oğullarından yahut kız kardeş oğullarından yahut kendi kadınlarından yahut sahibi bulundukları cariyelerden veya uyuntu (şehvetten yoksun) erkek hizmetçilerden veya henüz kadınların şehvet uyarıcı taraflarından habersiz çocuklardan başkasına göstermesinler; gizledikleri zinetleri bilinsin diye ayaklarını da vurmasınlar. Ey mü´minler, hepiniz Allah´a tevbe edin ki, mutluluğu bulabilesiniz.