Elmalılı Hamdi Yazır: Bakara  Suresi 235. Ayet Meali

  • وَلَا
  • جُنَاحَ
  • عَلَيْكُمْ
  • فِيمَا
  • عَرَّضْتُم
  • بِهِۦ
  • مِنْ
  • خِطْبَةِ
  • ٱلنِّسَآءِ
  • أَوْ
  • أَكْنَنتُمْ
  • فِىٓ
  • أَنفُسِكُمْ
  • ۚ
  • عَلِمَ
  • ٱللَّهُ
  • أَنَّكُمْ
  • سَتَذْكُرُونَهُنَّ
  • وَلَٰكِن
  • لَّا
  • تُوَاعِدُوهُنَّ
  • سِرًّا
  • إِلَّآ
  • أَن
  • تَقُولُوا۟
  • قَوْلًا
  • مَّعْرُوفًا
  • ۚ
  • وَلَا
  • تَعْزِمُوا۟
  • عُقْدَةَ
  • ٱلنِّكَاحِ
  • حَتَّىٰ
  • يَبْلُغَ
  • ٱلْكِتَٰبُ
  • أَجَلَهُۥ
  • ۚ
  • وَٱعْلَمُوٓا۟
  • أَنَّ
  • ٱللَّهَ
  • يَعْلَمُ
  • مَا
  • فِىٓ
  • أَنفُسِكُمْ
  • فَٱحْذَرُوهُ
  • ۚ
  • وَٱعْلَمُوٓا۟
  • أَنَّ
  • ٱللَّهَ
  • غَفُورٌ
  • حَلِيمٌ
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Böyle kadınlara evlenme isteğinizi üstü kapalı biçimde çıtlatmanızda veya gönlünüzde tutmanızda size bir vebal yoktur. Allah biliyor ki siz onları mutlaka anacaksınız. Fakat meşru bir söz söylemekten başka bir şekilde kendileriyle gizlice sözleşmeyin. Farz olan iddet sona erinceye kadar da nikâh akdine azmetmeyin (kesin karar vermeyin). Bilin ki Allah gönlünüzdekini bilir. Öyle ise O´nun azabından sakının. Yine bilin ki Allah çok bağışlayıcıdır, çok yumuşaktır.